حصة عَربي

وَمَن قَريبي؟

الاحد 13 يوليو 2025؛ لو 10: 25- 37

درسنا في حصة اللغة العربية الأفعال: الفعل الماضي، وفعل الأمر والفعل المضارع. وحفظنا إن الفعل الماضي هو الذي حدث في الزمن الماضي قبل الذي قيل فيه الكلام، أي أن الحدث أنتهى وتم. أما الفعل المضارع فهو يدلّ على حدث مُحدّد يقع في الزّمن الحاضر. أما فعل الأمر فهو الذي يُطلب به تنفيذ أمر ما في المُستقبل القريب.

سأل أحد علماء الشريعة المسيح ليختبره: «يا مُعَلِّم، ماذا أَعملُ لِأَرِثَ الحيَاةَ الأَبَدِيَّة؟». كأنت إجابة يسوع كلمة واحدة فقط  في صورة “فعل أمر” وهي: أَحبِبِ!

يبدو الأمر بسيطًا، لكنه ليس بهذه السهولة، خاصة عندما لا تستطيع أن تفهم من الذي يجب أن تحب:  فأًرادَ أَن يُزَكِّيَ نَفسَه فقالَ لِيَسوع: «ومَن قَريبـي؟»

يريد أن يفهم “من هو القريب الذي عليَّ أن أحبه”.

للإجابة يروي يسوع مثل السامري الصالح الشهير. الأفعال الحاسمة في هذه القصة هي الإجابة الحقيقية على هذا السؤال:

ووَصَلَ إِلَيه سَامِرِيٌّ مُسافِر ورَآهُ فأَشفَقَ علَيه، فدَنا منه وضَمَدَ جِراحَه، وصَبَّ علَيها زَيتاً وخَمراً، ثُمَّ حَمَلَه على دابَّتِه وذَهَبَ بِه إِلى فُندُقٍ واعتَنى بِأَمرِه.، وأخذ إلى نزل، وأقام عليه. وفي الغَدِ أَخرَجَ دينارَيْن، ودَفَعهما إِلى صاحِبِ الفُندُقِ وقال:«اِعتَنِ بِأَمرِه، ومَهْما أَنفَقتَ زيادةً على ذلك، أُؤَدِّيهِ أَنا إِليكَ عِندَ عَودَتي».

رَآى، أشفقَ، دَنَا منه (اقترب)، ضَمَدَ، حَملَ: هذه الأفعال هي التي تفسر مَن هو القريب. جميع الأفعال في صيغة الماضي، لكن يسوع يطلب منها أن تحولها إلى زمن المضارع، إلى برنامج حياة يومي وطريقة في العيش لتحيا الآن كإنسان، وتُؤَهل إلى الحياة الأبدية.

مسئوليتي الإنسانية أن أجعل كل مَن أقابله “قريبي”.

أن “أرى”، أي ألمس واقعه وادرك حالته واحتياجاته. المشكلة إننا لا نرى الآخرين حتى الذين يعيشون معنا في بيت واحد.

أن “أشفقَ”، أي أقدرَ معاناة الآخر، اتضامن معه في ألمه، أعضده في إزمته، أكون بجواره، أتفهم مشاعره.

أن “أقترب”، أي إلغاء الحواجز التي تفصل بيننا وبين الناس، الجميع لديه قصته الخاصة التي لا أعلم عنها شيء.

أن “أضمدَ”، أي أصغي إلى متاعب الآخرين. أحيانًا يكون نصف الشفاء في أن نجد إذنين مصغيتين بتفهم وترحاب.

أن “أحملَ“، أي أساعد الآخرين في حملَ أثقالهم لكي أخفف عنهم وطأة الأزمة.

عكس الحب ليس الكراهية بل اللامبالاة.

Comments (0)
Add Comment